英単語の使い分け、ニュアンスの違いを正しく説明できますか?ここでしっかりとおさらいしましょう!


speak/say/talk/tell の違い

赤だるま

speak :(意味)言う

青だるま

話し手から聞き手へ「一方向」への「動き」が示される

赤だるま

say :(意味)発する

黄だるま

話し手から聞き手へ「一方向」で「内容」を重視して示す

赤だるま

talk :(意味)会話する

青だるま

話し手と聞き手の「双方向」での「動き」が示される

赤だるま

tell :(意味)伝える

黄だるま

話し手と聞き手の「双方向」での「内容」を重視して示す

hear/listen の違い

赤だるま

hear :(意味)聞く・耳にする

青だるま

自然に耳にする音を聞くイメージ

赤だるま

listen :(意味)聴く、耳を傾ける、傾聴する

黄だるま

注意して(身を入れて)聞くイメージ

go/come の違い

赤だるま

go :(意味)前方に進む、行く

青だるま

もとの位置から離れていくイメージ

赤だるま

come :(意味)目的地(中心)に向かって進む、来る

黄だるま

こちらに近づいてくるイメージ

meet/see の違い

赤だるま

meet :(意味)初対面の人と会う

青だるま

例)Nice to meet you.:初めまして。

赤だるま

see :(意味)知り合いと会う

黄だるま

例)I want to see you again.:また会いたいです。

Follow me!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です